約 5,087,919 件
https://w.atwiki.jp/cotlostidols/pages/12.html
概要 ゲームの目的 チーム編成 概要 Crusaders of the Lost Idolsは、様々なキャラクターを組み合わせてフォーメーションを編成し、ステージをクリアしていくクリック放置型RPGです。 操作方法やルールがシンプルなのでゲームを始めやすい一方、戦略に合わせてフォーメーションを編成したりスキルを使用したりといった事ができる、奥が深いゲームとなっています。 KongregateやSteam等のバージョンがあり、どれも内容は同じものです。 アカウントさえあれば、すぐにゲームを始める事ができます。 ゲームの目的 敵を倒してお金を稼ぎ、そのお金で仲間を雇ったり能力を上げたりして全体の攻撃力を上げ、次のエリアに進むというのが基本的な流れとなります。 20人目の仲間は世界をリセットする能力があり、これを使用すると装備を引き継いで新しいステージを始めることができます。 リセット時にはチーム全体のレベルに応じてアイドルが手に入ります。 アイドルはチーム全体の攻撃力や入手金額を増加させる効果があるので、これを集めることにより更に難易度の高いステージに挑戦することが可能になります。 チーム編成 最初から使えるキャラクターはクリックでしかダメージを与えられませんが、2人目以降の仲間キャラクターは自動でダメージを与えてくれます。 キャラクターによって、攻撃力が高かったり、味方のダメージを増加させたり、入手金額を増やしたりという個性があります。 ほとんどのキャラクターのサポート能力は、効果が及ぶ範囲が限定されています。(隣り合ったキャラクターの攻撃力を増加、自分の前の列の攻撃力を増加、…等) そのため、いかに上手くキャラクターを配置してフォーメーション全体の攻撃力を上げるかが、高難易度のエリアをクリアするための鍵になります。
https://w.atwiki.jp/mtg2384/pages/1847.html
autolink 北の樹の木霊/Kodama of the North Tree (2)(緑)(緑)(緑) 伝説のクリーチャー ― スピリット(Spirit) トランプル、被覆(このパーマネントは呪文や能力の対象にならない。) 6/4 《北の樹の木霊/Kodama of the North Tree》をGathererで確認 《北の樹の木霊/Kodama of the North Tree》をGoogleで検索 《北の樹の木霊/Kodama of the North Tree》が使用された大会 取得中です。 カードテキスト転載元:Wisdom Guild様 2012 / 10 / 01
https://w.atwiki.jp/modernwarfare/pages/25.html
Blind, in the deepest night (闇(ブラインド)、閉ざされた真夜中) Reaching out, grasping for a fleeting memory (消えゆく記憶へ、手を伸ばす) All the thoughts, keep piercing this broken mind (壊れた心は癒えぬまま) I fall, but I m still standing motionless (躯(からだ)は縛られ堕ちて行く) Far, in the distance (遠く離れた場所に) There is light, a light that burns, these scars of old (灯火が燃えている、この古傷が、) All this pain, reminds me of what I am (この痛みが私を呼び起こす) I ll live, I ll become all I need to be (生きてみせる、その為なら何だってする) Words that kill, Would you speak them to me? (言葉は人を殺す、聞かせてくれ) With your breath so still, It makes me believe (静かな息に委ねて) In the Father s sins (父よその罪に) Let me suffer now and never die, I m alive (苦しみを私へ、そして死を超えて、生命(いのち)を) Pride feeds their blackened hearts. (誇り(プライド)、汚れた心の糧(かて)) And the thirst must be quenched to fuel hypocrisy (渇きを癒す偽善者) Cleansing flames is the only way to repent. (灯火だけが贖(あがな)い) Renounce what made you (想い出に決別を) Words that kill, Would you speak them to me? (言葉は人を殺す、聞かせてくれ) With your breath so still, It makes me believe (静かな息に委ねて) The Sins never die. (罪は死なない) Can t wash this blood off our hands. (この血は拭えない) Let the world fear us all. (世界は恐れ) It s just means to an end. (それさえも道標になる) Our salvation lies in the Father s sins. (偽りの救済、父よその罪に) Beyond the truth, Let me suffer now. (真実の彼方、苦しみを私に) In my heart I just know that there s no way to light up the dark in his eyes (心に聞け、照らせはしない、あの眼の闇を)
https://w.atwiki.jp/atwblo/pages/25.html
Scott Pilgrim vs. The World The Game ショップ・アイテム 作中には消費することで効果を得ることができる「アイテム」が登場する。 基本効果は "HP回復" と "GP回復" と "ステータスUP" 。 使用できるアイテムに、キャラによる違いはない。 アイテムの入手方法はショップでの購入のみ。 ショップにはマーク等の目印はないが、入口に近づけば扉が開いて入ることができる。 効果の詳細は購入するまでわからず、購入時点で開示される。消費の必要はない。 ただし、開示されるのは購入直後のみで、次セリフに移るとまた非開示になる。 アイテムは「meal(食事)」,「snack(おやつ)」,「accessory(装飾品)」の3つに大別される。 アイテム名や説明文では事前判別ができず、購入時の文章で判別するしかない。 meal … 持ち運びができないアイテム。 "HP回復" と "GP回復" と "ステータスUP" が得られる。 snack … 持ち運びができるアイテム。効果自体はmealと同種だが、得られる数値が低い。 accessory … 持ち運びができないアイテム。回復効果がない代わり、"ステータスUP" の数値が大きい。 snack のみ、入手時にその場で消費するか、所持品にするかを選択可能。 持ち運びが可能な数は1つ。HPが0になった時に自動消費され、効果が発揮される。手動で消費はできない。 ステータスがカンストしている場合、accessory は購入できなくなる。Sold Out(売り切れ)扱い。 "ステータスUP" は消費時点で行われ、永続する。 また、"ステータスUP" は何度でも重複蓄積する。ひたすらステージ1で買い物するだけでもステータスカンストが可能。 "ステータスUP" はキャラごとに分けられており、強化したいキャラに操作を切り替えて購入する必要がある。 index ショップ・アイテム一覧 隠しショップ ショップ・アイテム一覧 ショップ名 アイテム名 種別 HP回復 GP回復 XP STR DEF WP SPD 備考 レベル1 NO ACCOUNT VIDEO Scott s less fees スコットのビデオ延滞料 購入解禁(支払後も表記残りのバグあり)。 The Mystical Head meal 残機+1 Seven Shaolin Masters accessory +100 +10 +10 +10 +10 Aliens VS T-Rex accessory +20 +20 Alone and Disturbed accessory +1500 I Love Your Boyfriend accessory +320 +15 +15 DELICIOUS CUP Tea お茶 snack 10 +1 +1 Coffee コーヒー snack 15 10 +1 ハイパー化する。 Espresso エスプレッソ snack 25 20 +20 ハイパー化する。 Hot Chocolate ホットチョコレート snack 40 20 +10 Iced Latte アイスラテ snack 56 16 +2 +1 DEE S TEX MEX Nachos ナチョス meal 80 80 +10 +1 +1 Tacos タコス meal 100 100 +5 +3 Burrito Grande ブリトー(サイズ グランデ) meal 120 105 +20 +3 Quesadilla ケサディーヤ meal 135 125 +25 +4 Fajitas ファヒータ meal 180 180 +30 +5 MINI-MARTS Chewing Gum チューインガム snack 30 +5 Chocolate Bar チョコレートバー snack 35 5 Cola コーラ snack 45 5 +5 Grape Juice グレープジュース snack 55 10 +5 Energy Drink 栄養ドリンク snack 64 16 ハイパー化する。 SUSHI BAR Miso Soup 味噌汁 meal 15 10 +15 +1 Avocado Hosomaki アボカド巻 meal 5 20 +15 +1 Salmon Nigiri 鮭のにぎり meal 35 +15 +1 +1 Ikura Don いくら丼 meal 50 +25 +2 Rainbow Maki レインボー巻 meal 60 30 +30 +1 +1 +1 +1 SHOCK WAVE RECORD The Clash At Demonhead meal 64 +64 +8 "GP回復" があるため meal だが、ほぼ accessory。 Smashing Turnips meal 64 +64 +8 "GP回復" があるため meal だが、ほぼ accessory。 Crash And The Boys meal 64 +64 +8 "GP回復" があるため meal だが、ほぼ accessory。 Winifred Hailey meal 64 +64 +8 "GP回復" があるため meal だが、ほぼ accessory。 Kupek meal 40 +40 +2 +2 +2 +2 "GP回復" があるため meal だが、ほぼ accessory。 FLATIRONS BOOKS Lost at Sea accessory +350 Vegan Cookbook accessory +230 +10 Get Rich Now! accessory +230 +10 How to Study Hard accessory +230 +10 101 Push-Ups accessory +230 +10 WALLACE S MYSTERY SHOP Tlaloc s Feast meal 残機+1 Ambrosia snack 200 200 +1500 Bionic Arm accessory +50 Never-ending Fantasy meal 30 +30 +30 "GP回復" があるため meal だが、ほぼ accessory。 Speedy the Porcupine accessory +50 レベル2 FANCY CHIP WAGON French Fries フライドポテト meal 35 15 Poutine プーティン meal 40 5 +25 +1 European Hot-Dog ヨーロッパ風ホットドッグ meal 45 5 +30 +1 Buffalo Burger バッファローバーガー meal 55 20 +55 +1 Croque-Monsieur クロックムッシュ meal 55 20 +55 +2 レベル3 LEO S PLACE STAND Carbonated Water 炭酸水 snack 25 Classic Potato Chips ポテトチップス 塩味 snack 30 5 Wristband リストバンド accessory +2 +3 Hipster Cap accessory +6 +7 Concert T-Shirt ライブTシャツ accessory +8 +8 レベル4 THE FRYING TENGU Ramen ラーメン meal 40 40 +32 +2 Udon うどん meal 40 40 +32 +2 Tempura Vegetables 野菜の天ぷら meal 40 40 +32 +2 Tempura Shrimps 海老の天ぷら meal 40 40 +32 +2 Kushiyaki Moriawase 串焼きの盛り合わせ meal 100 100 +64 +3 +3 レベル5 SCOTT S DAD BBQ Iced Tea アイスティー snack 30 5 Tropical Punch snack 40 15 +10 Kebab ケバブ meal 50 10 +2 Hamburger ハンバーガー meal 55 10 +1 +1 Filet Mignon フィレミニョン meal 200 200 +15 +2 +3 レベル6 MOBILE S SECRET HOUSE Herbal tea ハーブティー snack 20 5 +1 Wild Blueberries 野生のブルーベリー snack 40 20 +1 Ginkgo Biloba 銀杏の葉っぱ snack 90 90 +2 +2 Sautéed Shiitake 椎茸のソテー meal 30 30 +4 +4 Special Training スペシャルトレーニング accessory 隠し技を入手。 レベル7 TECHNO SHACK Food Pill snack 30 30 Beef Jerky ビーフジャーキー snack 40 30 Energy Tank エネルギータンク snack 100 Microwave Chicken チキン(電子レンジ食品) meal 30 30 +1 Fighting Software accessory +4 +4 +4 +4 隠しショップ レベル1の「WALLACE S MYSTERY SHOP」、レベル6の「MOBILE S SECRET HOUSE」が隠しショップに該当する。 「WALLACE S MYSTERY SHOP」はどう見てもただの壁だが、近寄れば入口が開く。 「MOBILE S SECRET HOUSE」は完全にただの背景。近寄ればエリア移動が発生する。店はその奥。 ショップ入口前に移動しても扉が開かないバグがある。「MOBILE S SECRET HOUSE」だとバグが発生しているか判別できない。 どうしても入れない場合は、メニューを開いたり少しうろついてみると良いかもしれない。 隠しショップではあるが、売り物が特殊なだけでバランスブレイカーとまではいかない。 「WALLACE S MYSTERY SHOP」の売り物は高性能だが、その分しっかりと高額。 「MOBILE S SECRET HOUSE」は隠し技がメインだが、この技も敵を一撃で撃破するようなものではない。 WALLACE S MYSTERY SHOP ☆の落書きがある壁が店の入口。 MOBILE S SECRET HOUSE 苔がついた2本の樹の間が店の入口。
https://w.atwiki.jp/mtg2384/pages/99.html
開催日:2010 / 09 / 18 参加人数:105名 フォーマット:レガシー(~M11) LCL3 - 9è torneig (Badalona, 18/9/2010) - Classif, T8, Bkdn autolink 優勝:ANT‐UBR 準優勝:Survival‐GWU 第3-4位:Merfolk‐StifleNaught 第3-4位:Zoo 第5-8位:Black Control‐+W 第5-8位:Welder Survival 第5-8位:Dredge 第5-8位:ANT‐UBR 優勝:ANT‐UBR 使用者:Albert de la Riva Main Deck 1《Badlands》 1《島/Island》 4《汚染された三角州/Polluted Delta》 3《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 1《沼/Swamp》 3《Underground Sea》 2《Volcanic Island》 2《金属モックス/Chrome Mox》 4《ライオンの瞳のダイアモンド/Lion s Eye Diamond》 4《水蓮の花びら/Lotus Petal》 1《むかつき/Ad Nauseam》 4《暗黒の儀式/Dark Ritual》 4《強迫/Duress》 1《不正利得/Ill-Gotten Gains》 4《冥府の教示者/Infernal Tutor》 1《苦悶の触手/Tendrils of Agony》 3《思考囲い/Thoughtseize》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《思案/Ponder》 4《燃え立つ願い/Burning Wish》 1《巣穴からの総出/Empty the Warrens》 4《炎の儀式/Rite of Flame》 Sideboard 4《闇の腹心/Dark Confidant》 1《死の印/Deathmark》 1《先細りの収益/Diminishing Returns》 1《巣穴からの総出/Empty the Warrens》 1《ぶどう弾/Grapeshot》 1《不正利得/Ill-Gotten Gains》 2《赤霊破/Red Elemental Blast》 1《破壊放題/Shattering Spree》 1《テレミンの演技/Telemin Performance》 1《苦悶の触手/Tendrils of Agony》 1《思考囲い/Thoughtseize》 準優勝:Survival‐GWU 使用者:Pablo Ambrojo Main Deck 1《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 4《森/Forest》 2《霧深い雨林/Misty Rainforest》 1《平地/Plains》 4《Savannah》 3《Tropical Island》 4《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 1《アクアミーバ/Aquamoeba》 1《金粉のドレイク/Gilded Drake》 1《不可思議/Wonder》 4《日を浴びるルートワラ/Basking Rootwalla》 1《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 2《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 1《クウィリーオン・レインジャー/Quirion Ranger》 1《胞子カエル/Spore Frog》 2《野生の雑種犬/Wild Mongrel》 2《獣相のシャーマン/Fauna Shaman》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 1《スクリブのレインジャー/Scryb Ranger》 4《復讐蔦/Vengevine》 1《ゴブリンの太守スクイー/Squee, Goblin Nabob》 3《ルーンの母/Mother of Runes》 2《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 4《不屈の部族/Tireless Tribe》 1《バジリスクの首輪/Basilisk Collar》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 4《適者生存/Survival of the Fittest》 Sideboard 2《鉤爪の統率者/Caller of the Claw》 1《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 1《ヨツンの兵卒/Jotun Grunt》 3《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《孤独な宣教師/Lone Missionary》 3《真髄の針/Pithing Needle》 1《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 3《難問の鎮め屋/Vexing Shusher》 第3-4位:Merfolk‐StifleNaught 使用者:Lluís Restoy Main Deck 11《島/Island》 4《変わり谷/Mutavault》 1《激浪の研究室/Riptide Laboratory》 4《不毛の大地/Wasteland》 4《ファイレクシアン・ドレッドノート/Phyrexian Dreadnought》 4《珊瑚兜の司令官/Coralhelm Commander》 4《アトランティスの王/Lord of Atlantis》 4《メロウの騎兵/Merrow Reejerey》 4《銀エラの達人/Silvergill Adept》 2《大いなる玻璃紡ぎ、綺羅/Kira, Great Glass-Spinner》 4《霊気の薬瓶/AEther Vial》 4《目くらまし/Daze》 4《Force of Will》 3《行き詰まり/Standstill》 4《もみ消し/Stifle》 Sideboard 3《撹乱/Disrupt》 2《残響する真実/Echoing Truth》 3《水流破/Hydroblast》 3《真髄の針/Pithing Needle》 2《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 2《水没/Submerge》 第3-4位:Zoo 使用者:Ignasi Villagrasa Main Deck 2《乾燥台地/Arid Mesa》 2《森/Forest》 2《地平線の梢/Horizon Canopy》 1《山/Mountain》 1《ナントゥーコの僧院/Nantuko Monastery》 2《平地/Plains》 2《Plateau》 2《Savannah》 1《Taiga》 1《不毛の大地/Wasteland》 2《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 4《樹木茂る山麓/Wooded Foothills》 2《運命の大立者/Figure of Destiny》 4《聖遺の騎士/Knight of the Reliquary》 4《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 4《野生のナカティル/Wild Nacatl》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 3《稲妻のらせん/Lightning Helix》 2《森の知恵/Sylvan Library》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 2《流刑への道/Path to Exile》 2《復讐のアジャニ/Ajani Vengeant》 2《遍歴の騎士、エルズペス/Elspeth, Knight-Errant》 Sideboard 1《ボジューカの沼/Bojuka Bog》 3《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《流刑への道/Path to Exile》 2《真髄の針/Pithing Needle》 3《紅蓮破/Pyroblast》 2《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 第5-8位:Black Control‐+W 使用者:Javi Rubio Main Deck 4《湿地の干潟/Marsh Flats》 1《平地/Plains》 3《Scrubland》 7《沼/Swamp》 2《ヨーグモスの墳墓、アーボーグ/Urborg, Tomb of Yawgmoth》 4《不毛の大地/Wasteland》 4《恐血鬼/Bloodghast》 3《墓忍び/Tombstalker》 2《滅び/Damnation》 4《暗黒の儀式/Dark Ritual》 4《強迫/Duress》 4《Hymn to Tourach》 3《ファイレクシアの闘技場/Phyrexian Arena》 4《Sinkhole》 4《小悪疫/Smallpox》 3《名誉回復/Vindicate》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 Sideboard 2《根絶/Extirpate》 3《恐ろしい死/Ghastly Demise》 3《オアリムの詠唱/Orim s Chant》 3《流刑への道/Path to Exile》 2《非業の死/Perish》 2《真髄の針/Pithing Needle》 第5-8位:Welder Survival 使用者:Jaume Bonet Main Deck 3《森/Forest》 4《霧深い雨林/Misty Rainforest》 2《教議会の座席/Seat of the Synod》 3《Taiga》 1《伝承の樹/Tree of Tales》 3《Tropical Island》 2《樹木茂る山麓/Wooded Foothills》 1《映し身人形/Duplicant》 1《虚無石のガーゴイル/Nullstone Gargoyle》 1《Shield Sphere》 1《隔離するタイタン/Sundering Titan》 1《トリスケリオン/Triskelion》 1《練達の変成者/Master Transmuter》 4《極楽鳥/Birds of Paradise》 3《永遠の証人/Eternal Witness》 1《クウィリーオン・レインジャー/Quirion Ranger》 1《ラノワールの使者ロフェロス/Rofellos, Llanowar Emissary》 2《ヴィリジアンの盲信者/Viridian Zealot》 4《獣相のシャーマン/Fauna Shaman》 1《森を護る者/Sylvan Safekeeper》 1《憤怒/Anger》 4《ゴブリンの溶接工/Goblin Welder》 1《ゴブリンの太守スクイー/Squee, Goblin Nabob》 4《金属モックス/Chrome Mox》 2《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 4《知識の渇望/Thirst for Knowledge》 4《適者生存/Survival of the Fittest》 Sideboard 2《炎渦竜巻/Firespout》 3《クローサの掌握/Krosan Grip》 3《紅蓮破/Pyroblast》 1《鋼の風のスフィンクス/Sphinx of the Steel Wind》 2《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 4《三なる宝球/Trinisphere》 第5-8位:Dredge 使用者:Txetxu Herrero Main Deck 4《セファリッドの円形競技場/Cephalid Coliseum》 4《真鍮の都/City of Brass》 4《宝石鉱山/Gemstone Mine》 3《色あせた城塞/Tarnished Citadel》 2《ゴルガリの凶漢/Golgari Thug》 3《イチョリッド/Ichorid》 4《朽ちゆくインプ/Putrid Imp》 4《臭い草のインプ/Stinkweed Imp》 4《ナルコメーバ/Narcomoeba》 1《炎の血族の盲信者/Flame-Kin Zealot》 4《ゴルガリの墓トロール/Golgari Grave-Troll》 1《エメリアの盾、イオナ/Iona, Shield of Emeria》 4《不屈の部族/Tireless Tribe》 4《黄泉からの橋/Bridge from Below》 3《陰謀団式療法/Cabal Therapy》 3《戦慄の復活/Dread Return》 4《打開/Breakthrough》 4《入念な研究/Careful Study》 Sideboard 1《祖神に選ばれし者/Ancestor s Chosen》 4《古えの遺恨/Ancient Grudge》 1《陰謀団式療法/Cabal Therapy》 2《暗黒破/Darkblast》 3《真髄の針/Pithing Needle》 3《天啓の光/Ray of Revelation》 1《テラストドン/Terastodon》 第5-8位:ANT‐UBR 使用者:Iñaki Puigdollers Main Deck 1《Badlands》 1《血染めのぬかるみ/Bloodstained Mire》 2《真鍮の都/City of Brass》 4《宝石鉱山/Gemstone Mine》 2《汚染された三角州/Polluted Delta》 1《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 1《Underground Sea》 1《Volcanic Island》 4《金属モックス/Chrome Mox》 4《ライオンの瞳のダイアモンド/Lion s Eye Diamond》 4《水蓮の花びら/Lotus Petal》 1《むかつき/Ad Nauseam》 4《暗黒の儀式/Dark Ritual》 4《強迫/Duress》 4《冥府の教示者/Infernal Tutor》 1《苦悶の触手/Tendrils of Agony》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《思案/Ponder》 4《燃え立つ願い/Burning Wish》 1《巣穴からの総出/Empty the Warrens》 4《炎の儀式/Rite of Flame》 2《オアリムの詠唱/Orim s Chant》 2《沈黙/Silence》 Sideboard 1《陰謀団式療法/Cabal Therapy》 1《死の印/Deathmark》 1《先細りの収益/Diminishing Returns》 1《残響する真実/Echoing Truth》 1《巣穴からの総出/Empty the Warrens》 1《ぶどう弾/Grapeshot》 1《不正利得/Ill-Gotten Gains》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《溶融/Meltdown》 2《紅蓮破/Pyroblast》 1《紅蓮地獄/Pyroclasm》 1《破壊放題/Shattering Spree》 1《苦悶の触手/Tendrils of Agony》
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1466.html
第6節 【天使】 もうすぐあなたの裁きです。 ベールで隠された神のまえに着きました。 【魂】 地上に残してきた人々の声が聞こえます。 【天使】 それはあなたのベッドの周りにいる人々の声です、 司祭とともにSubvenite(レクイエムの一節)を唱えています。こだまがこちらまで聞こえているのです。王座の前には 偉大なる苦悩の天使が立っています、 彼(イエス)を力づけたあの天使です、彼(イエス)が跪きながら 庭の木陰で一人、血の涙をながした時に。 あの天使が、彼に最良の嘆願をするのです、すべての 苦しむ魂、死にそうな魂、死んでしまった魂に代わって。 【 苦悩の天使】 イエスよ、 あなたに降りかかったあの身震いするほどの恐怖によって、 イエスよ、 あなたを苛んだあの冷たい不安感によって、 イエスよ、 あなたを通り抜けた心臓の激痛によって、 イエスよ、 あなたを不自由にした罪の山によって、 イエスよ、 あなたを息苦しくさせる罪の意識によって、 イエスよ、 あなたを取り巻く潔白によって、 イエスよ、 あなたの中に君臨する聖性によって、 イエスよ、 あなたとともにある唯一の神性によって、 イエスよ、 あなたにとってとてもいとしいこれらの魂を助けてください。囚われの魂たちは心静かに辛抱強くあなたを待っています。主よ、彼らの時を早め、あなたのもとにくるように命じてください、あの神々しい住まいに来て、いつもあなたを見つめることができるように 【魂】 私は、審判者の前に進みます。 【地上の声】 慈悲深く、恵み深く、彼を助けて下さい、主よ。 慈悲深く、恵み深く、主よ、彼を救い出して下さい。 【天使】 彼の名を賛美しなさい。 The eager spirit has darted from my hold, And, with the intemperate energy of love, Flies to the dear feet of Emmanuel; But, ere it reached them, the keen sanctity, Which with its effluence, like a glory, clothes And circles round the Crucified, has seized, And scorched, and shrivelled it; and now it lies Passive and still before the awful Throne. 幸せで、苦しむ魂よ、心配ありません。 消耗しつつも、神を一瞥して活気づいた魂よ。 【魂】 (眩しすぎて全能の神を見ることができなかった ゲロンティアスは、自分が神を直視するに足る準備が できていないことを悟り、その身を煉獄に送るよう嘆願します。) 私を運び去ってください。そして 最も低いところに私をおいてください。 そこで続く孤独で眠れない夜が、私のために 数えられるという希望を抱かせてください。 私を静止させ、苦悩のなかにあって幸せにしてください。 見捨てるのではなく、孤独にしてください。 そこで私は、悲しく永久なる調べを、 朝まで歌います。 そこで私は歌い、打ちひしがれた胸を慰めます。 その胸は決して止めることはありません、 うずくこと、切望すること、思い焦がれることを、 唯一の平安を手にするまでは。 そこで私は、そこにおられない主と愛を歌います。 私を運び去ってください、 いずれよみがえり、上に昇り、 永遠なる日の真実の中で彼に会えますように。 SIXTH PHASE ANGEL THY judgment now is near, for we are come Into the veiled presence of our God. SOUL I HEAR the voices that I left on earth. ANGEL IT is the voice of friends around thy bed, Who say the “Subvenite;” with the priest. Hither the echoes come; before the Throne Stands the great Angel of the Agony, The same who strengthened Him, what time He knelt Lone in the garden shade, bedewed with blood. That Angel best can plead with Him for all Tormented souls, the dying and the dead. ANGEL OF THE AGONY JESU! by that shuddering dread which fell on Thee; Jesu! by that cold dismay which sickened Thee; Jesu! by that pang of heart which thrilled in Thee; Jesu! by that mount of sins which crippled Thee; Jesul by that sense of guilt which stifled Thee; Jesu! by that innocence which girdled Thee; Jesu! by that sanctity which reigned in Thee; Jesu! by that Godhead which was one with Thee; Jesu! spare these souls which are so dear to Thee, Souls. who in prison, calm and patient, wait for Thee; Hasten, Lord, their hour, and bid them come to Thee, To that glorious Home, Where they shall ever gaze on Thee. SOUL I go before my Judge. Angel Voices on Earth Be merciful, be gracious; spare him, Lord Be merciful, be gracious; Lord, deliver him. ANGEL Praise to His name! The eager spirit has darted from my hold, And, with the intemperate energy of love, Flies to the dear feet of Emmanuel; But, ere it reached them, the keen sanctity, Which with its effluence, like a glory, clothes And circles round the Crucified, has seized, And scorched, and shrivelled it; and now it lies Passive and still before the awful Throne. O happy, suffering soul! for it is safe, Consumed, yet quickened, by the glance of God. SOUL TAKE me away, and in the lowest deep There let me be, And there in hope the lone night-watches keep, Told out for me. There, motionless and happy in my pain, Lone, not forlorn,— There will I sing my sad perpetual strain, Until the morn. There will I sing, and soothe my stricken breast, Which ne’er can cease To throb, and pine, and languish, till possest Of its Sole Peace. There will I sing my absent Lord and Love — Take me away, That sooner I may rise, and go above, And see Him in the truth of everlasting day. Elgar,Edward/The Dream of Gerontius/VII
https://w.atwiki.jp/pathofexile12/pages/849.html
Arrogance of the VaalはDivination Cardの一種 交換できるアイテム 入手方法 関連リンク Arrogance of the Vaal 必要枚数 8枚 ItemTwo-ImplicitCorrupted Discovery can lead to beauty, or it can lead to ruin. 交換できるアイテム ボス限定やFatedユニーク等、特殊な手段でしか手に入らないものを除く全ユニークからランダム。 入手方法 このカードがドロップするエリア Ancient City Map • Sunken City Map カード等のドロップ以外の入手方法 アイテム 必要数 備考 The Gambler 5 Stacked Deck 1 関連リンク 英wiki https //pathofexile.gamepedia.com/Arrogance_of_the_Vaal Divination Card
https://w.atwiki.jp/diablo3story/pages/157.html
離れの野営地《HIDDEN CAMP》 [リアに話しかけると移動してしまうので、その前に] 【選択肢】Magic (魔法) +... Barbalian Leah is growing powerful. リアはどんどん力強くなっているな。 DemonHunter Leah is growing powerful. リアはどんどん力強くなっているな。 Monk Leah is becoming powerful in her own right. リアは生来の力強さを発揮してきているな。 WitchDoctor Leah is growing into her own. リアはどんどん力強くなっているな。 Wizard Leah has become quite powerful. リアはかなり力強くなったな。 AdriaAdria The power was always within her. Now she s learning to control it. 力そのものは常に彼女の中にあったわ。ようやく制御の仕方を身に着けてきているのよ。 Barbalian You passed it on to her, then? ということは、彼女はあんたの力を継いでいるのか? DemonHunter You passed it on to her, then? ということは、彼女はあんたの力を継いでいるのか? Monk Then it was from you that her powers came? ということは、彼女の力はあなた譲りなのか? WitchDoctor Did she get her power from you? 彼女の力はあなた譲りなのか? Wizard Did she inherit her power from you? 彼女の力はあんたから受け継いだものなのか? AdriaAdria I do not know where her power comes from. I spent a lifetime studying the ways of magic. It did not come so easily to me. 彼女の力が何によるものかはわからないわ。私は魔術の道を学ぶのに生涯を掛けてきたわ。簡単に身についたものではないの。 【選択肢】Adria s Quest (エイドリアの使命) +... AdriaAdria While I was in Tristram, Deckard Cain told me of a black soulstone crafted by a renegade Horadrim. I didn t think anything of it at the time, but later I realized its true significance. トリストラムにいた時に、デッカード・ケインがホラドリムの背教者によって作られたブラックソウルストーンについて教えてくれたわ。その時は何の興味もなかったんだけど、後になってその真の重要性に気がついたわ。 AdriaAdria I knew the essences of the five slain Lords of Hell still existed in our world, so I spent the last twenty years locating and preparing them to be drawn into the stone when it was finished. 私は殺された五つの魔王の本質が未だに私達の世界に存在することに気がついていたわ、それで私はここ二十年を魔王の本質の探索と、石が完成した際に吸収されるべく備えるのに費やしてきたわ。 Player共通 Finished? 完成した際に? AdriaAdria Kulle was interrupted during his first attempt. Now that the soulstone is finally complete, the Lords of Hell have been trapped within it. クーレは最初の実験の最中に止められたのよ。そして終にソウルストーンが完成したあの時、地獄の王たちはその中に囚われたの。 【選択肢】Ensnaring Belial (ベリアルを罠にかけるには) +... AdriaAdria Controlling the Black Soulstone will be perilous. ブラックソウルストーンを操るのにはかなりの危険が伴うはずだわ。 Barbalian Are you sure you can do it? 自信はあるのか? DemonHunter Will you be able to handle it? やれるのか? Monk But you will be able to? お前ならできると? WitchDoctor But you can do it? あなたにはできると? Wizard Are you certain you can do it? できるって自信はあるのか? AdriaAdria It won t be me who will use it. Only Leah, under my guidance, can wield it. 使うのは私ではないでしょうね。リアだけが、私の導きの元、それを操ることができるわ。 AdriaAdria Her power is far greater than mine, and it will ensure our success. 彼女の力は私より遥かに強いから、そのほうがきっとうまくいくわ。 LeahLeah We ve got to reach the Emperor! He said he can lead us to Belial! 皇帝のところへ行かなくちゃ!ベリアルのところへ案内できるって言ってたわ! AdriaAdria Are you certain we can trust the child? あの子供は信用できるって自信はある? Tyrael We have no choice. But know this if Belial gets desperate, he will unleash Hell upon Caldeum. 他に選択肢は無い。だが覚えておいてくれ。もしベリアルがやけくそになれば、奴はカルデウムに地獄を解き放つだろう。 LeahLeah So before we face him, we must evacuate the citizens. The Iron Wolves can help. それじゃ対面する前に、皆を避難させなくちゃ。アイアンウルフ隊なら手伝ってくれるはずよ。 [移動開始(会話終了)] Barbalian Then let us speak with them immediately. ではすぐに彼らと話に行こう。 DemonHunter Of course. Let s get going. もちろん。出発しよう。 Monk The people must be saved, but quickly. 皆を守らねば、それも速やかに。 WitchDoctor Leah is right. Let us go. リアは正しい。行こう。 Wizard Well said. Let us proceed. よく言った。取り掛かろう。 COMPLETE ![〆]Talk to Adria in the Hidden Camp (離れの野営地《HIDDEN CAMP》でエイドリアと話をする)} NEW ![ ]Find Asheara in the Caldeum Bazaar (カルデウム市場《CALDEUM BAZAAR》でアシュエラを見つける)} 【選択肢】The Jewel s Price (宝石のお値段) +... Covetous Shen I think I was wrong about the jewel I seek. It is not in this land either. What a pity. 探している宝石のことなんじゃが、どうもわしは間違っとったようじゃ。この土地にもないみたいじゃ。実に残念。 Barbalian Why do you want this jewel above all others? どうして他にもましてその宝石が欲しいんだ? DemonHunter You seem to be a carefree man. Why are you looking for such a dangerous jewel? あんた呑気者に見えるんだが。どうしてそんな危険な宝石を探してるんだ? Monk Why do you search for this cursed jewel? なぜその呪われた宝石を探しているんだ? WitchDoctor Why do you search for this jewel so persistently? なぜそんなにしつこくその宝石を探しているんだ? Wizard You said this jewel is yours, but not why you are looking for it. その宝石はあんたのだとは言ったけど、探している理由は教えてもらってないな。 Covetous Shen Because... it has killed thousands, and because I am the only one who can hold it without harm. それはな...そいつはもう何千人も殺しとるし、何の害もなく持っていられるのがわしだけなんじゃよ。 Barbalian Because you are a god? それはあんたが神だからか? DemonHunter Because you are a god, correct? それはあんたが神だから、ということ? Monk You are being foolish. Do you think you can touch it because you say you are a god? 馬鹿を言うな。お前は自分は神だからそれに触れられるとでも言うのか? WitchDoctor Because you are a god? それはお前が神だからか? Wizard Ah, I see. Because you are a god. あー、なるほどね。あんた神だもんね。 Covetous Shen No. Because it has already taken everything from me that matters. 違うわい。そいつはわしから欲しいものはもう全部取っていってしまったんじゃよ。 Covetous Shen But enough of that! I have gone too long without spiced beef and spicier wine! だがそんなことはどうでも良いんじゃ!わしは香辛料の効いた牛肉と、もっとスパイシーなワインともうずっとご無沙汰なんじゃ! 【選択肢】The Black Soulstone (ブラックソウルストーン) +... Covetous Shen Do you think I could take a close look at that Black Soulstone? It s like nothing I ve ever seen before. ブラックソウルストーンをもうちょっとじっくり見せてもらえんかの?あんなもの、今まで見たことが無いんじゃ。 Barbalian It is too dangerous. 危険過ぎる。 DemonHunter The stone is very dangerous. あの石はとっても危ないんだよ。 Monk I don t know if that would be a good idea. あまり良い考えとは思えない。 WitchDoctor It is no ordinary stone. It is an object of great evil. あれはただの石じゃない。とても邪悪なものだ。 Wizard No. It is an object of immense power, not a jewel to be coveted. 駄目だ。あれは計り知れない力をもったもので、あんたが欲しがるような宝石じゃないんだよ。 covetedとcovetousとかかってるんだけど翻訳無理っす。 Covetous Shen You think too little of me. The object of my search is as dangerous as anything. My expertise may be of some use to you. I am, after all, quite well versed in the knowledge of jewels and stones. あんたわしを舐めとるな。わしが探しとるもんだって他にないぐらい危険なもんじゃ。わしの専門知識はあんたの役にたつはずじゃぞ。わしはな、ほかの何よりも宝石と石についての知識に精通しておるんじゃ。 【選択肢】Going to Tristram (トリストラムへ) +... Barbalian Why did you go to Tristram? 何故トリストラムへ行ったんだ? DemonHunter What brought you to Tristram? どうしてトリストラムに行き着いたんだ? Monk Why did you decide to move to Tristram? 何故トリストラムに移り住もうと決めたんだ? WitchDoctor Why did you go to Tristram? 何故トリストラムへ行ったんだ? Wizard How did you end up in Tristram? どんな事情でトリストラムに落ち着いた? Haedrig Eamon You know, I ve asked myself that. It was Mira s idea. I wonder if she saw something and knew that I needed to be there to help you. 実はな、俺も同じ事を考えた事がある。ミラの思いつきだったんだ。もしかしたら彼女は何かを知っていて、俺があんたを助けるべくそこに居なくちゃならんことを知っていたのかもしれない。 Haedrig Eamon Did she know what was going to happen all along? 彼女は何が起こるか全て知っていたんだろうか? Barbalian I share your grief, friend. But you should not dwell on the past--your wife would not want that. あんたの悲しみはわかるよ、友よ。だが過去に拘るべきではないんだ--あんたの奥さんだってそんな事は望んじゃいないだろう。 DemonHunter There s no point in asking yourself such questions. What is done is done. そんな事を自問したところで意味はないさ。過去は過去だ。 Monk Our lives upon this world are short and fleeting. You had many good years together. Do not dwell in regret. この世界での私達の命は短く、つかの間のものだ。あなた達は多くの幸せな年月を共にしたはずだ。後悔のうちに生きるべきではない。 WitchDoctor You had many years of love together. She would not want you to worry for her. あなた達は多くの年月を愛しあって過ごしたはずだ。彼女はあなたが彼女について思い悩む事を望んではいないはずだよ。 Wizard I m sorry, my friend. But you had many happy years together. I m sure she had no regrets. すまない、友よ。だがあんた達はたくさんの幸せな年月を共に過ごしたはずだ。彼女に後悔はなかったはずだよ。 Haedrig Eamon Thank you. I need a moment alone. ありがとう。ちょっと一人にしてくれ。 カルデウム市場《CALDEUM BAZAAR》 LeahLeah Belial has started his attack on the city! Let s go. Asheara is already at the sewers! ベリアルが街への攻撃を始めてしまったわ!行きましょう。アシェラはもう下水道にいるわ! [市民を誘導(以下、いずれか)] LeahLeah Hurry! We ll keep you safe! 急いで、私達が守るわ! LeahLeah Over here, quickly! こっちよ、早く! LeahLeah It s safe down in the sewers! 下水道の下なら安全よ! LeahLeah Down here! We ll protect you! この下へ!私達が守ってみせるわ! LeahLeah Quick, into the sewers! 早く、下水道の中へ! LeahLeah You ll be safe down here! この下なら安全よ! 熱砂亭(ねっさてい)《SEARING SANDS INN》 Sadeir the Innkeeper I am not going to the sewers no matter what you say. I just bought these clothes. あんたが何と言おうが俺は下水道には行かない。この服、新調したばっかりなんだよ。 カルデウム市場《CALDEUM BAZAAR》 COMPLETE ![〆]Find Asheara in the Caldeum Bazaar (カルデウム市場《CALDEUM BAZAAR》でアシュエラを見つける)} NEW ![ ]Talk to Asheara (アシュエラに話しかける)} [話しかける] Barbalian Belial has forced our hand and started the killing. ベリアルはこちらの手に追い詰められて殺戮を始めたぞ。 表示{DemonHunter (Male)} Belial is starting to panic and tears the city apart to stop us. ベリアルはパニックを起こして、こっちの足止めのために街を破壊していぞ。 DemonHunter (Female) Belial is starting to panic and he tears the city apart to stop us. ベリアルはパニックを起こしている。奴はこっちの足止めのために街を破壊しているぞ。 Monk Belial is desperate. If he must, he will bring down the entire city to stop us. ベリアルはやぶれかぶれになっているな。奴は私達を止めるために必要となれば街全体を破壊するつもりだぞ。 WitchDoctor Belial knows we come for him. He will destroy this city to stop us. ベリアルは私達が奴を倒しにきた事を知っている。私達を止めるためにこの街を破壊するつもりだ。 Wizard Belial is raining fire down on the city in a desperate attempt to kill us. ベリアルは身も蓋もなく私達を殺そうと街に火を降らせているぞ。 Asheara When the fireballs began falling from the sky we started evacuating the people. They will be safe here. 空から火の玉が降り始めてからこっち、街の人たちを避難させていたんだ。ここなら皆安全だ。 Barbalian We will bring more of them down. ではもっと他のものを連れてこよう。 DemonHunter I ll bring as many as I can find. 見つけられるだけ見つけて連れてくるよ! Monk We will save who we can. 助けられる限り助け出そう。 WitchDoctor We will save all that we can. 助けられるものは全て助け出そう。 Wizard We will bring as many down as we can. 出来る限りを尽くして連れてこよう。 Asheara The Iron Wolves will assist you to the death! アイアンウルフ隊は命を賭してでもお前を援護するぞ! COMPLETE ![〆]Talk to Asheara (アシュエラに話しかける)} NEW ![ ]Lead Caldeum refugees to the Flooded Causeway (カルデウムの難民を水没した土手道に誘導しろ)} NEW ![ ]Bonus Caldeum refugees saved 0 (ボーナス 助けたカルデウムの難民の数 0)} Asheara The refugees must be evacuated here! 難民達をここに避難させるんだ! LeahLeah I saw people hiding under the carts. Bring them to the sewers! 何人か荷車の下に隠れるところを見たわ。あの人達を下水道まで連れてきて! AdriaAdria We can t risk our lives on this foolish heroism. We must go to the emperor immediately! こんな馬鹿げた英雄気取りの行動に命を賭けるなんて!今すぐに皇帝の所に向かうべきよ! LeahLeah We can t let these people die, Mother. この人達を見殺しになんてできないわ、お母さん。 AdriaAdria They ll die anyway! But if we die, Belial wins! 誰だっていずれは死ぬわ!でも私達が死ねばベリアルが勝ってしまうのよ! LeahLeah You may be right, but I still won t abandon them! そうかもしれないけど、それでも見捨てるなんてできないわ! [助けると、下記いずれか] Refugee Help me! I can t die like this! 助けて!こんなところで死にたくない! Refugee Please save me! I can t die like this! 誰か助けて!こんなところで死にたくない! Refugee What is happening? 何が起こっているんだ? Refugee Please, help me reach the sewers! お願いだ、下水道まで通れていってくれ! Refugee The gods are punishing us for our sins! 神々が我々の罪に罰をくだされているんだ! Refugee I never believed it would end like this! こんなことになるなんて、思ってもみなかった! Refugee Won t anyone save us? 誰も助けてはくれないの? Refugee Save yourself! It s the end of the world! 自分の身を守るんだ!こいつは世界の終わりだぞ! Refugee Who has brought this wrath down upon us? 私達にこれほどの憤怒をくだしたのは誰なんだ? Refugee We have nowhere to hide! 隠れる場所なんてどこにもないじゃないか! Refugee Akarat save us! アカラよ、お助けください! [救助の合間に] LeahLeah There are more people to the west, through the doors! 西にまだ人がいるわ、門の向こうよ! LeahLeah Lead the rest of the people here before it s too late! 手遅れになる前に、残りの皆をここに連れてきて! [全員助ける or 時間が過ぎると] 話しかけると次のクエスト 虚飾の王(LORD OF LIES)
https://w.atwiki.jp/roadtotherecord/pages/11.html
開催日 Day1 2020年11月7日 10時~22時 Day2 2020年11月8日 9時30分~23時 配信先 RTA in Japan (Twitch) アーカイブ RTA in Japan (Youtube) Day1 走者名 ゲームタイトル カテゴリ名 持ち時間 目標タイム 結果 配信先 Twitter ハイポ スーパーメトロイド Any% 4 00 00 0 45 15 完走無し リンク @twi_hyp EiP スーパーマリオランド2 6つの金貨 Any% Glitchless 3 00 00 0 26 20 0 26 26 リンク @smb2_aiai (キバ) ポケモン不思議のダンジョン 青の救助隊 No,QS Puirty Forest 3 00 00 0 24 00 完走無し リンク @attokiba ソードフィッシュ DEMENTO A Ending - New Game 6 00 00 1 02 00 1 01 57 リンク @swordfish4649 signakong ドンキーコング64 Any% 6 00 00 0 24 2X 0 24 34 リンク @signakong sisuka The Binding of Isaac Afterbirth+ 1 Char 3 00 00 0 06 11 完走無し リンク @sisuka2580 ひよこ スーパーマリオサンシャイン Any% 4 00 00 1 24 52 1 27 21 リンク @hiyoko_gaming むちは ファイナルファンタジーVI Any% Glitchless (JP/BS1A) 6 00 00 4 55 00 5 21 22 リンク @mushibamushi シヤン NieR Automata [A]Ending (Normal) 6 00 00 1 23 40 1 23 59 リンク @chien_d_eau harima_moko biohazard HD REMASTER Jill Real Survival 100%(door skip) 4 00 00 0 58 59 完走無し リンク @harima_moko らー油まん Jump King All Maps 3 00 00 0 18 30 0 19 01 リンク @laayuman Day2 走者名 ゲームタイトル カテゴリ名 持ち時間 目標タイム 結果 配信先 Twitter reoru ぷよぷよ~ん Hardest(激辛) 2 00 00 0 21 16 0 29 25 リンク @reoru_puyo29 185 One Step From Eden Gunner Genocide Seedless Normal 4 00 00 0 12 45 完走無し リンク @185In seri 東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View. Lunatic (Medicine) 2 00 00 0 10 00 0 09 34 (ロスタイム) リンク @serika_parle zeromodoki Devil May Cry 5 NG+ Faustless Devil Hunter 6 00 00 1 19 56 1 24 28 リンク @gameragameraga Shino.(紫乃) パズルボブル2 Puzzle 2 30 00 0 13 00 0 15 46 リンク @Shinonon_1020 monaka12820 ポケモンスタジアム金銀 ジムリーダーの城表 4 00 00 2 05 00 完走無し リンク @monaka12820 わかざ VVVVVV Glitchless Any% 4 00 00 0 15 20 0 15 09 リンク @Wakaza_wkz Naoto ユーカレイリー 30ページ 2 15 00 0 30 00 0 28 27 リンク @Na_010x verb258 魔女の家MV True Ending - Easy 6 00 00 0 14 00 0 14 27 リンク @verb258 YT Good Job! New Game Any% Solo 3 00 00 1 22 19 1 27 25 リンク @YTredsRTA ユーリル ドラゴンクエスト3 そして伝説へ Any% 6 00 00 2 10 00 2 21 04 リンク @yuriru3 みかん 星のカービィスーパーデラックス Any% 4 00 00 0 34 00 0 34 24 リンク @mikanrta ポンズ くまのプーさんのホームランダービー! ロビン打倒 3 00 00 0 45 00 0 33 48 リンク @ponzu24
https://w.atwiki.jp/bfgmatome/pages/184.html
ゲーム情報(登録されているタグ) シリーズ>Steve the Sheriff ジャンル>アイテム探し ジャンル>パズル 製作会社>不明 言語>英語 コメント欄へ移動 ゲーム配布ページ 英語 http //www.bigfishgames.com/download-games/6191/steve-sheriff-case-missing-thing/index.html 日本語 紹介文 Steve the Sheriff is back in an all new case in Neptuneville. The Mona Medusa is missing and it`s up to you to help Steve the Sheriff track down the thief. Use your Hidden Object skills to scour a multitude of screens. Find key objects within the scene to solve fun Adventure-style puzzles. Follow Steve and his lovable family in this one-of-a-kind Hidden Object Adventure game. Capture the thief Several fun puzzles Play Steve the Sheriff Check out our Blog Walkthrough Get the Strategy Guide! 画像 « » var ppvArray_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e = new Array(); ppvArray_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e[0] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=Steve+the+Sheriff%3A+The+Case+of+the+Missing+Thing&file=en_steve-sheriff-case-missing-thing-screen1.jpg ; window.onload=function(){ ppvShow_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e(0); }; function ppvShow_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e(n){ if(!ppvArray_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e[n]){ alert( 画像がありません ); return; } ppv_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e$( ppv_img_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e ).src=ppvArray_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e[n]; ppv_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e$( ppv_link_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e ).href=ppvArray_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e[n]; ppv_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e$( ppv_prev_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e ).href= javascript ppvShow_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e( +(n-1)+ ) ; ppv_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e$( ppv_next_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e ).href= javascript ppvShow_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e( +(n+1)+ ) ; } function ppv_0_e32514aa22d0be8758621639756b9d7e$(){ var elements = new Array(); for (var i = 0; i arguments.length; i++){ var element = arguments[i]; if (typeof element == string ) element = document.getElementById(element); if (arguments.length == 1) return element; elements.push(element); } return elements; } ボリューム レス一覧 404 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2009/09/14(月) 02 35 34 ID 2d01v8Ew 「Steve the Sheriff - The Case of the Missing Thing」キタ このシリーズ大好き。地味だけどオーソドックスというか、こんなんわかるか!ていうのがなくてイイw コメント 名前 コメント トップページに戻る